Tagged: Italian language, translation
-
AuthorPosts
-
August 22, 2018 at 12:27 pm #1000259August 22, 2018 at 1:12 pm #1000294
Thanks @yigit. Will this be included in the next update?
August 22, 2018 at 1:26 pm #1000300September 29, 2018 at 12:14 pm #1016030Hi there,
I want to contribute to the Romanian translation which is quite bad (probablly auto translate with google translate), but I receive 2 errors in Poedit (latest version ), that won’t let me compile the mo file.1. Archives by Month:
!(duplicate message definition…)
and
2. Big image with thumbnails below
!(… this is the location of the first definition)Could you help me solve those 2 errors in order to could correct and complete the translation?
Many thanks for your time,
Looking forward to hear news from you,
Yours,
Claudiu.September 29, 2018 at 12:25 pm #1016031Hi there,
Is it possible to identify/separate the backend from the frontend expressions?
For many admin/users is important to work on backend in english and display the theme’s translation (frontend) in their language. I have to use AdminInEnglish plugin in odrer keep the backend in english.Many thanks for your time,
Looking forward to hear news from you,
Yours,
ClaudiuOctober 1, 2018 at 7:39 pm #1016730Hi,
I generated a .po file with the “Loco translate” plugin which should also work with Poedit. You can download the po file here: https://ufile.io/8oux8
It’s not possible to identify/separate the backend from the frontend expressions because all expressions are assigned to the “avia_framework” textdomain at the moment.
Best regards,
PeterDecember 6, 2018 at 12:52 am #1041448Does anyone have croatian translation? Thanks
December 6, 2018 at 9:46 pm #1041847Hi,
@suto007 Croatian translation was not contributed yet unfortunately. If you would be interested in translating and sharing with us here, we will gladly include it in upcoming Enfold version :)Best regards,
YigitDecember 11, 2018 at 8:48 am #1043618persian translate and rtl update by me
طراحی سایت
http://www.mediafire.com/file/69iehaole28/translate.zip/fileDecember 11, 2018 at 1:57 pm #1043754Hi,
@amintab2001 Thanks for your contribution. Changes will be included in upcoming update :)Best regards,
YigitDecember 13, 2018 at 7:49 am #1044745new persian lang update
98%
http://www.mediafire.com/file/l90n7pnang.zip/fileDecember 13, 2018 at 1:29 pm #1044876December 18, 2018 at 8:24 pm #1047005Hey guys, seems there is a general misunderstanding re. the [av_privacy_link] shortcode.
Apparently this doesn’t need a closing tag!?The translation source text currently looks like this:
I agree to the terms and conditions laid out in the [av_privacy_link]Privacy Policy[/av_privacy_link]
If I translate that like for like it doesn’t look nice. Also, if you google for “[/av_privacy_link]“, you’ll see plenty of pages comprising the error.
To make it work, I translated it (into formal German) like this:
Ich stimme den Bedingungen zu, die in der [av_privacy_link] dargelegt sind
So I guess [av_privacy_link] is replaced by the anchor with the href attribute and the translated text (probably coming straight from WordPress itself).
Therefore you have to change the source text eventually since it’s misleading.Accidentally encountered another bug when googling for that: there’s also another error on some pages! There the shortcode looks like [av_privacy_privacy_link] – which obviously won’t be replaced.
Cheers,
JuergenDecember 23, 2018 at 5:46 am #1048753This reply has been marked as private.December 25, 2018 at 10:35 pm #1049036Hi,
Thank u very much for all the hard efforts!
Best regards,
BasilisJanuary 5, 2019 at 8:04 pm #1050380This reply has been marked as private.January 5, 2019 at 8:13 pm #1050382please add this string to new version
enfold setting
in general option section
Fullwidth Area (eg: Fullwidth Slideshow)
Logo + Main Menu Area
Home | About | Contact
Content Area
This is the content area. The content area holds all your blog entries, pages, products etc
Sidebar
This area holds all your sidebar widgets
in General Styling section
Logo Area Heading
Highlight Background + Border Color
Active Menu item | Inactive Menu item
custom text link hovered link
Main Content heading
This is default content with a default heading. Font color, headings and link colors can be choosen below.
A link A hovered link Secondary Font
Alternate Content Area
This is content of an alternate content area. Choose font color, headings and link colors below.
A link A hovered link Secondary Font
Highlight Background + Border Color
Demo heading (Footer)
This is text on the footer background
Link | Link 2 | Secondary Font
Socket Text
Link | Link 2
| Secondary Font
logo area
main content
Alternate Content
Footer
Socket
in main menu section
Content / Slideshows / etcLorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.
Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium sem.Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium sem.
Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium sem.Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium sem.
in header section
Content / Slideshows / etc
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec, pellentesque eu, pretium sem.thanks
January 7, 2019 at 3:25 pm #1050911Hi,
@amintab2001: We’ll surely forward your request. Thank you for the translation.Best regards,
IsmaelJanuary 26, 2019 at 7:58 pm #1059232Has anyone started a Japanese Translation?
January 29, 2019 at 10:18 am #1059926Hi,
@amintab2001, please do not contribute translations if you are going to add ads of your website into translations. We had to edit the file and remove them with the help of other Persian speaking users.
@mcaero, i believe the answer is no. If you would be willing to translate and contribute, we would appreciate it. Doumo arigatou :)Best regards,
YigitJanuary 31, 2019 at 8:52 am #1060829This reply has been marked as private.February 4, 2019 at 12:48 pm #1062644Hi,
@amintab2001 we have not written any translators name or website in change log, therefore it would not be fair to make an exception now. Also you are still persisting to include ads anyway. Translations posted here are contributions to the community and not a way to advertise your services. I hope we are clear on that.Best regards,
YigitFebruary 28, 2019 at 10:23 am #1072568Please keep in mind, however, that there are also simple technical terms where it makes no sense to produce a translation. These are quasi signal words that you look for and then don’t find. So in German “cover” and “contain” have been translated in the picture backgrounds. I am glad that nobody had the idea to translate “Masonry” into “Mauerwerk”.
Because that doesn’t help any one – at least with css creation of a rule. Because there English is the language of choice. Something like that:
“hintergrund-größe: strecken” doesn’t help then. “background-size: cover” already.
So I wouldn’t want to know translated terms that have a direct relation to css as well.
There are further examples
featured image slider for : “Bildwechsler für hervorgehobene Bilder ” that means : image changer for highlighted imagesMarch 2, 2019 at 7:53 am #1073547April 12, 2019 at 5:11 pm #1090094This reply has been marked as private.April 15, 2019 at 12:43 pm #1090944Hi,
@amintab2001 Thanks. Could you please confirm that you have not included any ads or such as you have done previous time?Best regards,
YigitApril 15, 2019 at 4:12 pm #1090999translate is safe
not included any adsApril 15, 2019 at 8:30 pm #1091076Hi,
@amintab2001
The last time you posted translation, we needed to delete your ads manually after receiving multiple reports from our Persian users. I kindly asked you to confirm that you have not included any ads in this one and even though you said translation file does not include any ads, i found many of them in the file.
You are not contributing, you are trying to advertise. You are not being smart, you are just being disrespectful. The first time you were not, but this time, you are blocked :)Cheers,
YigitApril 20, 2019 at 3:53 pm #1092931Hello,
translation enfold version: 4.5.6
when I try to update from source code I get this error
framework/php/class-grecapatcha.php:386: warning Empty msgid. It is reserverd by GNU gettext:
gettext(“”) returns the header entry with meta information, not empty string.April 23, 2019 at 5:50 pm #1093713Hi,
@elmanisero
Thanks for reporting this. I fixed it in core – if you need to correct it to proceed with translation please look for
framework/php/class-grecapatcha.php:386:
"std" => __('', 'avia_framework'),
and replace with:
"std" => '',
Thank you for translating Enfold.
Best regards,
Günter -
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.